出版於1612年的「銀色天鵝」就是紀邦斯最知名的一部聲樂作品,採用複音音樂的方式演奏,要完整重現這部作品除了要有演唱技巧的聲樂家之外,更需要精通當時維奧爾琴的演奏專家,而這張專輯擔綱演出的「古琴精神」(The Spirit of Gambo)正是享譽全球的頂尖古樂團。維奧爾琴(viol)又稱「古提琴」,其實是一個樂器家族,主要有三種不同的大小,一般統稱為viola da gamba,既使是最小的一種,也都跟現代的大提琴一樣,要夾在兩膝之間演奏。「古琴精神」繼上一張在老虎魚發行的「銀河廳實況」(SFR357.4042.2)在比利時的銀河錄音室錄製17世紀的德國音樂之後,再次移師到音效超絕的荷蘭 Doopsgezinde Kerk(門諾會教堂)錄音,老虎魚的錄音師採用環繞式的麥克風配置直接收音,同時收錄兩聲道PCM與多聲道DSD訊號,還原最真實的絕妙美聲饗宴!
曲目:
01. What is our life 生活是什麼?
02. I. Fair ladies that to love captived are 被愛俘虜的淑女
II. Mongst thousands good 圍繞在千百種美好之中
03. Fair is the rose, yet fades with heat or cold 美麗的玫瑰,太熱或太冷都讓她枯萎
04. Dainty fine bird 纖細的小鳥
05. Now each flowery bank of May 五月滿是花開的河邊
06. Lais now old, that erst attempting lass 以前用來追求少女的詩早已老套
07. I. How art thou thral'd 為何你被束縛
II. Farewell all joys 告別歡樂
08. The silver swan 銀色天鵝
09. I. Nay let me weep 別讓我哭
II. Ne'er let the sun with his deceiving light 別讓陽光被蒙蔽
III. Yet if that age had frosted over his head 年歲斑白了他的頭髮
10. Ah, dear heart why do you rise? 親愛的妳為何要離開?
11. Trust not t much fair youth unto thy feature 別太相信美好的青春
12. O, that the learned poets of this time 讀詩的好時節
13. I. I weigh not fortune's frown nor smile 我歡喜悲傷不是因為財富
II. I tremble not at noise of war 我顫抖不是因為戰爭
III. I see ambition never pleased 我開心不是因為野心
IV. I fain not friendship where I hate 我欣然不是因為討厭的友誼
留言列表